Food Vocabulary in Serbian

Serbian lesson about food

 

Listen to this video and practise the following:

[youtube width=”600″ height=”365″ video_id=”Vh74i-npMgc”]

Useful ” food phrases ” when learning Serbian:

Part one:

[quote]Nisam spreman! [/quote]

[quote]Nemoj to da te brine[/quote]

1. (Sg. Fem.) Supa nije spremn

2. (Sg. Neut.) Pečenje nije spremno

3. (Sg. Masc.) Sos nije spreman

Part two:

Za ovaj recept nam treba:

[quote] Jedna rotkva, dva celera, biber… [/quote]

Food vocabulary in Serbian

  1. so = salt
  2. biber = pepper
  3. brašno =flour
  4. voda =water
  5. pirinač = rice
  6. šargarepa = carrot
  7. luk = onion
  8. meso = meat
  9. piletina = chicken
  10. junetina = calf
  11. govedina =veal
  12. svinjetina = pork
  13. ovčetina = mutton
  14. jagnjetina =lamb
  15. začin = spice

Learn Serbian with Cartoons

Душко Дугоушко и снежни човек

Први део: First part 

Пречица  – shortcut

Рекао сам ти да кренемо…  – I told you we should head towards…

Налазимо се у планинама званим… – We are in the mountains called …

Па то је у Азији! – So that’s in Asia!

Хајде да… – Let’s…

Учини ми нешто – Do something for me

Остани ту – Stay here

Проучи наш положај – Check where we are

Чувај се – Take care

Други део*:

1. управо оно што сам увек желео да имам = this is exactly what I wanted to have!

2. назваћу га Ђорђе = I will call him Djordje

3. мазићу га = ја ћу га мазити = I will cuddle him

4. грлићу га = ја ћу га грлити= I will hug him

5. пазићу га = ја ћу га пазити = I will take care of him

6. волећу га = ја ћу га волети = I will love him

7. тепаћу му = ја ћу му тепати = I will coo over him

8. никад се неће осећати одбачен = он се никада неће осетити одбачен

= he will never feel rejected

Трећи део:

Толико сам тражио и тражио = I’ve been looking for you

Више никад нећу видети свог малог зеку = I will never see my little bunny any more!

Ако га волиш, он ће се вратити  = If you love him, he’ll be back

* try to make the same sentences for “her” and for “you”

 

 

Songs for Children in Serbian

[youtube width=”600″ height=”365″ video_id=”kmqEd1GbE4I”]

Kad __  srećan lupi tada dlan o dlan
Kad si srećan lupi tada dlan o ____
Kad si srećan i ___ želiš s drugim delit sreću svu
Kad si _____ lupi dlanom ti o dlan

Kad si srećan prstima pucketaj ___
Kad ____ srećan prstima pucketaj ti
Kad si srećan i kad _____  s drugim delit sreću svu
_____ si srećan prstima pucketaj ti

[fblike]

Introductions in Serbian

Cartoon-photo

Watch this funny excerpt from the cartoon and try to recognize Serbian introductory phrases and words such as:

  1. hteti = want to
  • hoću da = I want to
  • hoćeš da = you want to
  • hoće da = he/she/it wants to
  • hoćemo da = we want to
  • hoćete da = you want to
  • hoće da = they want to
  1. upoznati = meet / introduce
  2. upozna = (whole world = they) meet
  3. zar + biti = isn’t it:
  • zar nisam = ain’t I ?
  • zar nisi = aren’t you ?
  • zar nije =isn’t it ?
  • zar nismo = aren’t we ?
  • zar niste =aren’t you ?
  • zar nisu = aren’t they ?
  1. moj = my / mine
  2. nov = new
  3. sin = son(masculine)
  4. ćerka = daughter (Feminine)
  5. mama = mother (Feminine)
  6. tata =father (Masculine)
  7. dete = child (Neuter)
  • moj sin = my son
  • moja ćerka = my daughter
  • moje dete = my child
  • moje pilence = my little chicken
  • moje najslađe pilence = my cutest little chicken
  1. ikada =ever
  2. videti = to see
  3. video = you’ve seen
Try to figure out what the following phrases from the cartoon mean:

 

[quote]

Hoću da ceo svet upozna mog novog sina.

Bata Zloćo, ovo je moj novi sin.

Zar nije najslađe pilence koje si ikada video ?

[/quote]

How would you introduce your members of the family ?

[fblike]

Serbian Phrases for Tourists

Listen to the cartoon and practise these phrases for tourists:

1. Dobro jutro moje dame.
= good morning my ladies
2. Možete li mi pokazati nakraći put do… ?
= Can you show me the shortest way to…?
3. Ništa ako ne znate.
= Doesn’t matter if you don’t know.
4. Da znate da danas više ne grade ovako solidno.
= It’s true that they don’t built such solidly nowadays.
5. Izvinite što vas uznemiravam.
= Sorry for bothering you.
6. Pogrešno su me uputili.
= They gave me wrong directions.
7. Gde li je telefon ? Hteo sam da zamolim za telefon.
= Where is the telephone? I wanted to ask for a telephone.
8. Mora da ste glavni kelner.
= You must be the chef.
9. Grof Avetić Vam je na usluzi.
= Count Spooky is available for you.
10. Oh, da. Izvolite ovuda.
= Oh, yes. This way.
11. Mnogo vam je lepo ovde – vrlo interesantan dekor – domaća atmosfera – ugodno i zgodno za rekreaciju.
= It’s so nice to be here – Very interesting interior design –  domestic atmosphere – cosy and convenient for recreation.
12. Ovo je vaša soba.
= This is your room.
13. Ja želim telefon.
= I want a telphone.
14. Prvo se odmorite.
= Have a rest first.
15. Pozvoni ako ti nešto zatreba.
= Call me if you need anything.
16. Nemoj se ustručavati.
= Feel free to …
17. Nadam se da im je restoran još otvoren.
= I hope that the restaurant is still open.
18. I još jedan.
= One more
19. Trebalo bi da povedu računa o ovome.
= They should take care of…
20. Ja sam …
= I am
21. Pogledaj
= Take a look
22. Kako romantično!
= How romantic
23. Možete da otkažete poziv
= You can cancel the call

Serbian Phrases – At the Doctor’s

 

  1. Šta se ovo događa ? = what’s happening?
  2. Krvarim    = I’m bleeding
  3. Upomoć!  = Help
  4. Brzo dovedi lekara = Quickly, fetch the doctor
  5. Brže, brže = faster, faster
  6. Agonija =  agony
  7. Doktor = lekar = doctor/physician
  8. Redovni pregled = regular check-up
  9. Otvorite usta = open wide
  10. Recite “aaaa” = say “aaaa”
  11. Gadno izgleda = (it) looks terrible
  12. Daj da ispitamo reflekse = let us check your reflexes
  13. Nije loše  = not bad
  14. Vidite li … = can you see …
  15. Tako je = that’s right
  16. Toga sam se i plašio = I was afraid of it
  17. Imam čudotvoran lek = I have a miraculous medicine
  18. Prosto će te preporoditi = it’ll make you feel like a newborn
  19. Dobro promućkaj lek pre upotrebe = shake the medicine well before usage
  20. Opustite se = relax
  21. Prva sećanja su… = the first memories …
  22. Imao sam samo 3 godine… = I was 3 year-old…

 

 

[fblike]

1 2